blahblah

Normandy part. 2

mermaid-mermaidshark-blog bordeaux-blog bordelais-crossfit-blogging-blog-ink-inkedgirl-fitness-fitnessgirl-bordeaux-bordelais-tatouage-sphynx-cat-love

J’ai vécu dans un patrimoine historique pendant près de 18ans. J’ai appris sur la guerre grâce à des gens qui l’ont vécu, mes grands-parents, mes arrières grands parents. Je n’ai pas une vision censurée de la chose et je respecte ce qui a été fait.

Nous sommes partis en Normandie, abord pour voir ma famille, mais aussi parce que nous sommes des passionnés d’histoire!  C’est en connaissant le passé que l’on peut avancer sur le présent.


 

Monsieur, n’avait jamais vu la Normandie, et je me suis donc lié avec mon grand-père pour lui montrer les plus belles choses de la côte ( disons les plus intéressantes, parce qu’après une guerre mondiale je ne suis pas sûre qu’on puisse vraiment parler de beauté).

Nous avons fait le tour des musées, Mémorial de la bataille de Normandie à Bayeux, le 360 à Arromanches, le cimetière américain de Colleville-sur-Mer, l’Airborne Museum de Sainte-Mère-L’église, la pointe du Hoc et ses trous de bombes et bunkers…  Nous avons longé la côte à la recherche de lieux insolites tels que le port Mulberry, Omaha la sanglante… Au lieu de vous résumer tout ça par écrit, pour une fois j’aimerais vous faire découvrir en images.

I lived in a historical heritage for nearly 18 years. I learned about the war thanks to people who have lived, my grandparents, my great-grandparents. I do not have a censored view of things and I respect what has been done.

We left in Normandy, first to see my family, but also because we are history buffs! It is by knowing the past that we can move forward on this.


 

Sir, had never seen Normandy, and I therefore linked with my grandfather to show him the most beautiful things the coast (say the most interesting, because after a world war I’m not sure that we can truly speak of beauty).

We did the museum tower, Memorial of the Battle of Normandy in Bayeux, 360 in Arromanches, the American cemetery at Colleville-sur-Mer, the Airborne Museum of Sainte-Mère-L’église and the Pointe du Hoc its bomb craters and bunkers … We drove along the coast in search of unusual places such as the Mulberry harbor, Bloody Omaha … Instead summarize all this in writing, for once I would like to make discover images.

IMG_3972 IMG_4018 IMG_4030 IMG_4038 IMG_4069 IMG_4112 IMG_4144 IMG_4166 IMG_4195 IMG_4209 IMG_4264

 

 

You Might Also Like

No Comments

    Leave a Reply

    Why ask?

    Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.